kacchinkocchin – かっちんこっちん

Meaning:

Usage Example:
1. 時計の電池を入れ替えるとかっちんこっちんという針の音が戻ってきた。
2. かっちんこっちんになった彼女はエレベーターのボタンを押し忘れていた。

ahhahha – あっはっは

Meaning:
laugh out loud

Usage Example:
大きな口を開け、「あっはっは」と彼は楽しそうに笑った。 (He opened his big mouth and laughed a-ha-ha)

Variations:
あはは

anjiri – あんじり

Meaning:
to look at for as long as one wants

Usage example:
息を呑むような満開の桜を、祖父はあんじりと見つめている。 (Father has his eyes fixed on some cherry blossoms in full bloom.)

Variations:
まんじり

anzari – あんざり

Meaning:
1. clear, vivid, bright
2. a clear and distinct pronunciation or way of talking

Usage example:
1. 母はあんざりとした手つきで魚を三枚におろしてみせた。 (With clear hand motions, mother showed how to dress a fish.)
2. 合唱部に所属していた彼の声は遠い私の耳にもあんざりと聞こえた。 (He was in the chorus and I could hear his voice loud and clear even from afar.)

angori – あんごり

Meaning:
to have one’s mouth open

Usage example:
彼は他界した父とそっくりの人物を見かけ、あんごりと口を開いた。(He had hid mouth wide open when he saw a person that looks just like his late father.)

Variations:
あんぐり

anke – あんけ

Meaning:
to have one’s mouth open in a state of shock, astoundment or awe

Usage example:
目の前で自分の家が燃えているという事態に、彼はあんけとしていた。 (At the sight of his house burning he stood there in shock with his mouth open.)

anguri – あんぐり

Meaning:
1. mouth open wide, gape, agape
2. open mouth in wonder/amazement

Usage Example:
1. 弟は美味しそうなハンバーガーが運ばれてくると、あんぐりと口を開けて食べ始めた。 (After getting a tasty looking hamburger, my brother opened his mouth wide and started eating.)
2. 彼の合計点数を聞き、姉はあんぐりとしたまま何も言えなくなっていた。 (After seeing his total score, his sister just stood there speechless and with an open mouth.)

Variations:
あんごり

an an – あんあん

Meaning:
cry out in a loud voice, the sound of someone crying out loud

Usage Example:
父親に厳しく叱りつけられ、その男の子はあんあんと声を上げて泣いた。 (The boy was crying out loud as his father scolded him.)

an – あん

Meaning:
open mouth wide, say aah

Usage Example:
とてもお腹がすいていたので、あんと大口を開けて私はステーキを口に入れた。 (I was very hungry, so I opened my mouth wide and ate some steak.)

Variations:
あーん, ああん, アーン

awawa – あわわ

Meaning:
notice something in surprise and possibly let out an involuntary sound

Usage Example:
誰にも喋ってはいけない、と言われていたことを思いだし、私はあわわと口を閉じた。 (I just remembered I was told to keep quiet and hastily shut my mouth.)